Протокол № 2 к Европейской конвенции по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания

Страсбург, 4 ноября 1993 года

Государства — члены Совета Европы, подписавшие настоящий Протокол к Европейской конвенции по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, подписанной в Страсбурге 26 ноября 1987 года (именуемой далее "Конвенция"),

убежденные в целесообразности предоставления членам Европейского комитета по предотвращению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания (именуемого далее "Комитет") возможности переизбираться на два срока,

считая, кроме того, необходимым обеспечить сбалансированное переизбрание членов Комитета,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

1. Второе предложение пункта 3 статьи 5 Конвенции следует читать в следующей редакции: "Они могут быть переизбраны на два срока".

2. Статья 5 Конвенции дополняется пунктами 4 и 5 в следующей редакции: "4. С целью обеспечения по мере возможности переизбрания половины состава Комитета один раз в два года Комитет министров может до проведения любых следующих выборов принять решение о том, что один или несколько избираемых членов будут иметь иной, чем четыре года, срок полномочий и что этот срок при этом не может быть более шести лет или менее двух лет.

5. В случаях, когда речь идет о нескольких сроках полномочий и если Комитет министров действует в соответствии с положениями предыдущего пункта, распределение сроков полномочий членов определяется по жребию Генеральным секретарем Совета Европы сразу же после выборов".

Статья 2

1. Настоящий Протокол открыт для подписания государствами — участниками Конвенции или присоединившимися к ней, которые могут выразить свое согласие быть связанными настоящим Протоколом посредством:

a) подписания без оговорки о ратификации, принятии или утверждении;

b) подписанием с оговоркой о ратификации, принятии или утверждении с последующей ратификацией, принятием или утверждением.

2. Ратификационные грамоты, документы о принятии или утверждении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

Статья 3

Настоящий Протокол вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении трех месяцев с даты, когда все участники Конвенции выразят свое согласие быть связанными Протоколом в соответствии с положениями статьи 2.

Статья 4

Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства — члены Совета Европы и государства-нечлены, являющиеся участниками Конвенции, о:

a) любом подписании;

b) сдаче на хранение любой ратификационной грамоты, любого документа о принятии или утверждении;

c) дате вступления в силу настоящего Протокола в соответствии с положениями статьи 3;

d) любом ином акте, уведомлении или сообщении, имеющем отношение к настоящему Протоколу.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

Совершено в Страсбурге 4 ноября 1993 года на французском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который будет храниться в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы препровождает должным образом заверенную копию Протокола каждому из государств — членов Совета Европы.


Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Сообщество

  • (029) 3222740
  • Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
© 2019 Международное общественное объединение «Развитие». All Rights Reserved.